发布时间:2024-11-16 11:10:25 来源: sp20241116
中新社 北京5月21日电 (曾玥)5月21日是“国际茶日”,中国国家创新与发展战略研究会在北京奥林匹克塔举办“茶和天下 对话非洲”国际茶日文化交流活动,中非人士相聚一堂品清茗、叙友谊。
在悠扬的乐音中,苏丹留学生巴达伟(Albadawe Abdalla Albadawi)一手握杯身、一手托杯底,微笑着与身旁的同伴轻轻碰杯,饮下一盏茶。
他用流利的中文告诉记者,刚来中国的时候,自己吃不惯牛肉面,也喝不惯中国茶,多年来他走过中国的多座城市,亲身体验多元的中国文化,结交来自各地的中国朋友,慢慢习惯了“中国味”。
“我不能说(已经)全面地了解这么古老的文明,中国是无法通过短时间来全面了解的。”如今,这位清华大学在读博士生直言自己已经离不开牛肉面,家里也存放着各种各样的中国茶。在巴达伟看来,从接触中文学习中国的语言,到吃牛肉面品味中国的食物,再到爱上中国茶领悟中国的文化,一切都是通过时间和实践循序渐进的,如此才能真正“发现中国、了解中国”。
5月21日,“茶和天下 对话非洲”国际茶日文化交流活动在北京举办,苏丹留学生巴达伟在活动现场。曾玥 摄“喝茶还是咖啡?”中非青年联合会创始人周烨凡说,这个问题已经成为中非青年会面时的常用语。
“近年来,随着中非关系的不断深化,茶与咖啡这两种具有地域特色的饮品,开始在中非青年之间产生奇妙的化学反应。”据周烨凡观察,越来越多的中国青年开始品尝非洲的咖啡,感受其独特的口感与魅力;而非洲青年也逐渐被中国的茶文化所吸引,开始探索茶的世界。
尼日利亚留学生李明诚(Uzodinma Chinenye Gerlof)便是其中一员。在中国攻读硕博学位期间,他养成了一套习惯:“如果我想保持清醒去学习,我会选择喝咖啡。但如果我想放松,我会喝茶。”
他常喝红茶,并喜欢往茶里加入蜂蜜。据他回忆,这是一位白俄罗斯的朋友教给他的新喝法。
这在李明诚看来是一种“中外合璧”的体现——在尼日利亚,茶可以根据个人喜好加入糖、蜂蜜、牛奶,而中国茶则更追求茶叶之自然本味。
“在我的国家,很多人认为中国茶有药用价值。所以去年当我回家的时候,我的父母让我买些中国茶带回去。”他笑着说道,“我给父母买了绿茶和红茶,他们非常喜欢。”
如其所言,茶起初作为药用,后逐渐演变为饮品,融入中华民族的日常生活。随着传统制茶技艺臻于成熟,社会实践日益广泛深入,中国茶展现出中华民族的创造力和文化多样性,传达着茶和天下、包容并蓄的理念。
与此同时,通过丝绸之路、茶马古道、万里茶道等,茶跨越国界,也跨越了时间。2022年,“中国传统制茶技艺及其相关习俗”被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,中国茶已然成为中国与世界人民相知相交、中华文明与世界其他文明交流互鉴的重要媒介。
“我们并不是喝完一杯茶就散了,而是边喝茶边交流。”巴达伟说,今天的活动上,自己不仅认识了新的中国朋友,还结交了不少非洲同伴,中国茶成为连接八方客的“桥梁”。
“茶为人草木,意乃心上音。”在中国国家地理·中华遗产运营总监林少波看来,中非之间的友谊有如茶与咖啡的相遇,蕴藏着“喝之道、和之道、合之道”。(完)
【编辑:付子豪】