东西问·汉学家 | 世界各地汉学家接“龙”祝福中国新春

发布时间:2024-11-24 12:21:08 来源: sp20241124

   中新社 北京2月9日电 题:世界各地汉学家接“龙”祝福中国新春

  作者 罗海兵 孙晨慧

  “龙年大吉,龙马精神!”“新春快乐,万事如意!”“事业节节攀升,家庭幸福安康,生活充满阳光!”……在中国农历甲辰龙年春节来临之际,世界各地的汉学家近日纷纷通过 中新社 “东西问”栏目送上新春祝福。

视频:海外汉学家恭祝中国龙年吉祥如意 来源:中国新闻网

 

  意大利汉学家毕罗(Pietro De Laurentis)在意大利文艺复兴发源地托斯卡纳给大家拜年。希腊汉学家易冬兰(Dimitra Amarantidou)在希腊送上新春祝福,他将和希腊汉学家朋友们一起欢庆中国新年。

  “在疫情造成的三年中断之后,东西方之间的旅行再次成为可能,现在可以再次访问中国,再次见到我的中国朋友们,我对此感到非常高兴。”德国汉学家卜松山(Karl-Heinz Pohl)在马克思的故乡德国特里尔送上龙年祝福。

  “龙行龘(dá)龘,龙腾四海!”澳大利亚汉学家马克林(Colin Mackerras)、巴西汉学家霍心武(Rogério Fernandes de Macedo)、泰国汉学家谢玉冰(Charassri Jiraphas)、孟加拉国汉学家舒乐、印度青年汉学家魏汉(Vikash Kumar Singh)、英国汉学家蒲华杰(James Trapp)等接“龙”祝福中国新春,更围绕龙文化展开讨论。

  “很多汉字的形成与‘龙’字有关。”在美国汉学家、创办汉字字源网的“汉字叔叔”西尔斯(Richard Sears)看来,无论是最近C位出道的“龙行龘龘”,还是人们形容美好事物常用的“龙凤呈祥”“龙腾虎跃”“龙马精神”,都是对“龙”这一中国文化元素的崇敬和创造性运用。龙作为中国标识性文化符号,将促进更多人对中国生肖文化、汉字文化的认知。他希望这个龙年大家会越来越发达,“不只是钱的发达,也是知识的发达”。

  “我们一直误以为‘龙’是一种渴望复仇、在人类面前释放仇恨之火的动物,直到我学习了汉语,在中国文化和文学的河流中航行,意识到这里的一切都是不同的和独特的。‘龙’带来了好运和祝福,给人力量、决心和意志力,它不喷火而是呼吸着白云。”埃及汉学家米拉·艾哈迈德(Mira Ahemd)也祝愿中国作家、诗人有更多创造力,“请你们不要停止创造”。

  龙,是中国神话中的重要形象。在中国传统文化中,龙象征着勇猛、独立、威严、力量和智慧,也代表着祥瑞、丰收和吉祥。在阿塞拜疆汉学家阿利耶夫(Agshin Aliyev)看来,今日的中国,就像一只腾飞的巨龙一样,五千年以来克服了种种困难,像龙一样翻江倒海,从一个贫困落后的农业国家,逐渐崛起成为世界第二大经济体。他希望2024年中国继续繁荣昌盛、国泰民安、经济腾飞、人民幸福安康。

  “在西方,很多人感觉中国是一条龙。但我更觉得,一方面中国有龙的精神,另一方面中国更像一位美丽而充满活力的女士。她的生命力可以为全世界带来祝福。”西班牙汉学家达奇(Ignacio Ramos Riera)希望东方和西方能够进一步加深相互的认可和尊重。

  “愿龙的精神激励我们以坚韧和决心面对挑战。”印度尼西亚汉学家黄金泉(Chandra Setiawan)表示。在印度尼西亚,春节也是华人社区的重要节日。“他们为节日装饰,准备丰盛的年夜饭,与朋友和家人聚在一起庆祝。这种对传统文化的坚持和传承,不仅体现了华人社区对祖先的敬仰,也促进了印尼与中国的文化交流。”他期待两国今后进一步加强文化交流与合作,共同谱写更加美好的友谊篇章。

  送祝福的同时,汉学家们讲述了各自与中国的不解之缘。

  龙年对乌拉圭汉学家罗维塔有着特殊的意义。1976年丙辰龙年,罗维塔第一次来到中国,并在中国度过了第一个春节。“今年将是我与中国打交道的第五个龙年。借此机会,我向大家祝贺。”

  俄罗斯汉学家罗季奥诺夫(Aleksei Rodionov)今年来到中国参加首届世界汉学家大会,他期待龙年能够参与更多俄中文化交流活动,为两国人民情意相通作出贡献。

  奥地利汉学家项佳谷(Jiagu Richter)希望以了解促进理解、以理解建立包容、以包容推动互信的精神得以传播,她希望龙年里战争尽快结束,世界回到和平、共同发展的道路上。

  “希望新的一年大家都会成为一个缔造和平的人。”法国汉学家魏明德(Benoît Vermander)表示,最近世界是充满暴力、充满冲突、充满危险的。“所有人必须互相鼓励、保持希望,更重要的是学习如何和解,如何超越冲突。”

  “我没给自己建/带高门的房/全世界为我兄弟之房/兄弟心——热情开放/此心——高耸之门/此心——巍峨之房。”北马其顿的汉学家冯海城(Igor Radev)用北马其顿诗人科乔·拉辛(Kocho Racin,1908-1943)1939年的诗表达他对农历新年的希望。“我们现在处在一个分裂的世界,希望全世界能实现天下为公的理想。”(完)

【编辑:刘阳禾】